Bne Akiwa Schweiz » Israel »
Eurovision 2007: Israel mit "Push The Button" vertreten
09.05.2007 - 19:06 von Webmaster

Seit gut 20 Jahren ist die Band Teapacks in Israel im Geschäft. Im Spätherbst ihrer Karriere wollen Leadsänger und Songschreiber Kobi Oz und seine Bandkollegen in Helsinki für ihr Heimatland im Halbfinale "auf den Knopf drücken". "Push The Button" - gesungen auf Englisch, Französisch und Hebräisch - heißt der rotzige Song der Gruppe, der am 27. Februar vom israelischen Fernsehpublikum zum Grand Prix Beitrag erkoren wurde. Zur Abstimmung standen insgesamt vier Teapacks-Song und beinahe hatte die Wahl zu einem Eklat geführt.

Drohende Disqualifikation
Nicht der wilde Stilmix aus Folk, Rock, Chanson und Rap war einigen Grand Prix Organisatoren ein Dorn im Auge, sondern die angeblich politische Stoßrichtung des Songs. Einige Textzeilen seien an den iranischen Staatspräsidenten Ahmadinedschad gerichtet, der damit drohe, Israel von der Landkarte verschwinden zu lassen, hieß der Vorwurf. Da das Reglement des Wettbewerbs politische Aussagen auf einer Grand Prix Bühne nicht erlaubt, wurde der Ruf laut, "Push The Button" zu disqualifizieren. Kobi Oz erwiderte in einem Interview seinen Kritikern: "Wir singen über unsere Sehnsucht, in Ruhe zu leben, ohne Terror, ohne Drohungen. Und es ist ein wirklich europäischer Song, weil es überall Terror gibt und es überall verrückte Anführer gibt. Jeder kann den Knopf drücken und Leben beenden".

Happy End für "Push The Button"
Aufatmen dann am 14. März: Svante Stockselius, von der European Broadcasting Union (EBU) mit der Durchführung des Contest beauftragt, erteilte allen eingereichten Beiträgen grünes Licht. Am Ende wird somit nur einer auf der Strecke bleiben: der Keyboarder der Teapacks. Eine weiteres Statut des Contest besagt nämlich, dass bei jedem ESC-Auftritt maximal sechs Personen auf der Bühne stehen dürfen. Teapacks besteht aber aus sieben Musikern. Tastenmann Noam Yankelevich wird wohl deshalb wie bereits beim israelischen Vorentscheid Eurovil auf seinen Einsatz verzichten.

Quelle: „Eurovision.de“ (http://www.ndrtv.de/grandprix/teilnehmer/esc2007/int_israel_teapacks.html)



Offizielles Promo-Video "TEAPACKS - Push The Button"




Quelle: „Eurovision.tv“


Lyrics zum Song



כפתור אדום / Push the Button
מילים, לחן והפקה מוסיקלית: קובי אוז
Lyrics and music: Kobi Oz



The world is full of terror
If someone makes an error
He’s gonna blow us up to biddy biddy kingdom come
There are some crazy rulers they hide and try to fool us
With demonic, technologic willingness to harm

They’re gonna push the button
push the button push the bu push the bu push the button

Il ya plein de souffrance
Dans les rues il y a trop de violence
Et on a beaucoup de chance d’être vivant même pas blessés
Avancement tactique de régime fanatique
Situation tragique qui me met les larmes aux yeux

And I don’t want to die
I want to see the flowers bloom
Don’t want a go capoot ka boom
And I don’t want to cry
I wanna have a lot of fun
Just sitting in the sun

But nevertheless

He’s gonna push the button
push the button push the bu push the bu push the button

מסרים מתפוצצים עלי
טילים מתעופפים וגם נופלים עלי
שוטרים וגנבים מתרוצצים עלי
והם קופצים עלי מתקרצצים עלי
אללי אללי תענה לי אלוהי הי
הסיוט הזה ארוך מדי
כשאני בקושי חי וכולם מכוונים אלי זה מוקדם לשיר אולי
שנתתי לך חיי
ווי ווי - המשטרה
וויאוו וויאוו - צוות הצלה
הנה זה בקדם שיר ללא סלאם
אדום זה לא רק צבע זה יותר כמו דם
שוב עוצר בלב את הנשימה
שלא תפרח עכשיו הנשמה
הנה מלחמה הנה הנשמה
בום בום זה מה שקורה עכשיו
בין רקטה למצ'טה בין צופה לכתב
בין מחטף לנחטף בין גשום לשרב
הסלמה במדרגות עולה ותופסת קו
כלום כלום זה מה שכולם עושים
קיצונים מקצינים וקצינים מרצינים
התמימים מתמתנים ממתינים לנתונים
ועונים: שכולם חסרי אונים

עולם כולו דמונים שאנחנו סתם פיונים
ושמפיונים עם ז'יטונים מחליטים מה שיהיה
ניהול בעצלתיים, אוניה מלאה במים
וכולם שותים לחיים וטובעים זה לצד זה

אולי זה חד מדי צריך לשיר שירי דקלים שירי מדבר ללא דגלים
אני עוד חי חי חי ואם ימשיך להיות מפחיד
רק אז אני אגיד


I’m gonna push the button
push the button push the bu push the bu push the button

Quelle: „EurovIL - IBA“


© 2002-2019 Bne Akiwa Switzerland
gedruckt am 28.11.2020 - 04:51
http://www.bne-akiwa.ch/include.php?path=content/content.php&contentid=274